(Re)voir les rencontres du 12 février

Les rencontres du 12 février sont disponibles en replay ! SOIGNER LES MAUX PAR LES MOTSAVEC MAXIM OSSIPOV, ALEXEÏ SALNIKOV, EVGUENI VODOLAZKINE ET ANNE COLDEFY-FAUCARD MIKHAÏL BOULGAKOVDE ET AVEC ALEXEÏ VARLAMOV ET MARIE STARYNKEVITCH DÉTECTIVE DU TSARD’ARKADI DE KOCHKO AVEC MARIE RENAULT ET DIMITRI DE KOCHKO Ou sur notre chaîne Youtube®

Lire la suite

(Re)voir Cinépoésie !!

Tout au long de la première édition en ligne des Journées, qui se sont déroulées les 12 & 13 février 2021, nous étions accompagnés par le projet Cinepoésie d’Anatoli Bélyi : en intermède entre les rencontres vous avez vu des courts-métrages proposant de grands poèmes russes, de Pouchkine, Maïakovski, Tsvétaïeva, Essenine, Pasternak, Harms et d’autres, […]

Lire la suite

MERCI !

«Merci pour ces Journées qui furent « un baume  » en cette période troublée», nous a écrit une spectatrice des Journées du livre russe et des littératures russophones qui se sont déroulées vendredi et samedi derniers pour la première fois en ligne. Cette année nous avons choisi comme thème « Maux d’aujourd’hui, mots pour demain ». Par la […]

Lire la suite

Programme des rencontres en ligne des 12 et 13 février

Quand nous avons organisé les dernières Journées du livre russe, en février 2020, nous étions loin de savoir que les événements de notre vie à tous détermineraient inconditionnellement le thème de l’édition suivante « Maux d’aujourd’hui, mots pour demain».

Lire la suite

Nos rendez-vous en 2021

Le monde évolue. Les Journées du Livre Russe et le Prix Russophonie aussi. C’est pourquoi en 2021, nous vous fixons deux rendez-vous au lieu d’un ! LES 2 ET 3 OCTOBRE 2021, à la MAIRIE DU 5e ARRONDISSEMENT auront lieu les 12e Journées du Livre Russe dans leur format traditionnel, qui permet d’organiser de vraies […]

Lire la suite

Des nouvelles du Prix Russophonie

Chers amis éditeurs et traducteurs ! Lors de notre dernière rencontre lors des Journées du Livre russe en février 2020 nous étions loin d’imaginer quelle période funeste nous attendait. Voilà qu’elle s’éloigne et que nous pouvons de nouveau concevoir le projet de retrouvailles. Pas assez vite cependant pour honorer notre rendez-vous annuel de février à la […]

Lire la suite

Anne Coldefy-Faucard Lauréate du 14e Prix Russophonie

Le Prix Russophonie 2020 pour la meilleure traduction du russe vers le français a été attribué à Anne Coldefy-Faucard Pour la traduction de Manaraga de Vladimir Sorokine aux éditions de l’Inventaire et Nouveaux Angles Docteur ès-lettres Anne Coldefy-Faucard a enseigné la littérature russe et la traduction littéraire à l’université de Paris IV – Sorbonne. Traductrice, […]

Lire la suite