ANDREÏ KOURKOV

Andreï Kourkov est un écrivain ukrainien d’expression russe, devenu un des écrivains majeurs de sa génération. Plusieurs de ses romans sont traduits en français: Le Pingouin, Le Caméléon, L’Ami du défunt, Les pingouins n’ont jamais froid, Le Dernier Amour du président, (éditions Liana Lévi). Il est également auteur de plusieurs ouvrages de littérature enfantine et […]

Lire la suite

IRÈNE SOKOLOGORSKY

Présidente honoraire de l’Université Paris VIII, auteure de nombreuses traductions littéraires, directrice et rédactrice en chef, depuis 1987, de la revue bilingue Lettres russes, membre du jury du Prix Russophonie.

Lire la suite

FRANÇOISE GENEVRAY

Maître de conférences émérite en littérature générale et comparée de l’Université Jean Moulin (Lyon III), membre du jury du Prix Russophonie.

Lire la suite

GÉRARD CONIO

Universitaire, écrivain, traducteur du russe et du polonais, spécialiste des avant-gardes, Gérard Conio a publié de nombreux ouvrages dont L’Art contre les masses. Esthétiques et idéologies de la modernité, Dépassements constructivistes. Taraboukine, Axionov, Eisenstein, Eisenstein. Le cinéma comme art total, Théologie de la provocation, et en 2018, La Russie et son double. Il est membre […]

Lire la suite

ANNE COLDEFY-FAUCARD

Traductrice et éditrice, Anne Coldefy-Faucard a enseigné la littérature russe à la Sorbonne où elle animait un séminaire de traduction. Elle a publié une soixantaine de traductions dont Les Âmes mortes de N. Gogol et plusieurs volumes de La Roue rouge d’A. Soljénitsyne, avec G. et J. Johannet. Anne Coldefy-Faucard a été lauréate du Prix Read […]

Lire la suite