écrivaine, traductrice
Elena Balzamo est née en 1956 à Moscou où elle a fait ses études avant de s’installer en France en 1981. Elle a soutenu une thèse de doctorat «Le Conte littéraire scandinave: l’évolution d’un genre» (1987) et est chargée de conférences à l’École pratique des Hautes Études (Histoire et philologie de la Scandinavie ancienne et médiévale). Essayiste, critique littéraire, traductrice (allemand, anglais, danois, norvégien, russe, suédois) et journaliste, elle est lectrice pour plusieurs éditeurs français. Traductrice d’August Strindberg, Hjalmar Söderberg, C.L.J. Almquist, Sigrid Combüchen, Kerstin Ekman, C.H. Wijkmark… Récompensée par le Prix de traduction de l’Académie suédoise en 2001, Elena Balzamo est docteur honoris causa de l’université d’Umeå (Suède). Elle est l’auteur de plusieurs livres: August Strindberg: visages et destin (éd. Viviane Hamy, 1999), Contes et légendes de Suède (éd. Flies, 2011), Master class et autres nouvelles suèdoises (éd. Stock, 2011), Cinq histoires russes (éd. Noir sur Blanc, 2015), Triangle isocèle (éd. Marie Barbier, 2019) et Décalcomanies (éd. Marie Barbier, 2020).
Elena Balzamo est un des membres du jury du Prix Russophonie.